ep06. 尤瑟纳尔的炼金术 | 《哈德良回忆录》昨日之海

ep06. 尤瑟纳尔的炼金术 | 《哈德良回忆录》

60分钟 ·
播放数4456
·
评论数85

各位朋友们好,

欢迎收听「昨日之海」,这一期我们讲的作家是我们最爱的尤瑟纳尔。

早早挑战尤瑟纳尔实在草率,对于这一期,我们真的已然尽力了,希望能够把尤瑟纳尔的魅力传达出来。

1:52 尤瑟纳尔是谁?

2:47 关于法兰西学院的趣闻两则

6:03 尤瑟纳尔,二十岁时的写作野心

13:35 译本二三事

20:07 《哈德良回忆录》:众神已灭,基督未显,唯人独存

23:45 如何理解《哈德良回忆录》

27:35 三种死亡,交响成乐

28:26 图拉真:英雄主义的寂灭

31:50 安提诺乌斯:黄金时代的终结

49:06 哈德良:耐心等待

55:30 结语:尤瑟纳尔究竟透过历史在写什么?

📖:

尤瑟纳尔 《苦炼》《默默无闻的人》

福楼拜《庸见词典》

《巴黎评论·女性作家访谈》

传记:《玛格丽特·尤瑟纳尔:创作人生》

埃利乌斯·斯巴提亚努斯《罗马君王传》

附上关键段落摘抄:

「从西塞罗到马尔库斯·奥理略这段时间,曾出现过一个独特的时刻:彼时,众神已灭,基督未显,唯人独存。」(《福楼拜书信集》)

“首领统帅已将罗马鹰旗带至未曾探索之岸,却彻悟自己永远无法航行那片魂牵梦萦的海洋:印度、巴克特里亚,让他在千里之外醉心不已的幽暗东方,对他而言,仍然徒具空名,止于梦想。不利的消息频传,迫使他在翌日即刻离开。于是,每当命运对我说不时,我便忆起某个晚上,遥远的海岸边,那个流泪的老人:或许,那是他第一次正视自己的人生。”

“我集中思绪:安提诺乌斯死了。小时候,我曾对着马路里努斯被乌鸦撕咬得不成形的尸体放声大哭,如夜里一头失去理智的兽那般悲鸣哀嚎。我的父亲去世了;但一个年仅十二岁的孤儿仅晓得家中秩序大乱,母亲时时哭泣,以及自己的深深恐惧;对于死者在临终时所遭受的痛苦则一无所知。许久之后,母亲去世;大约是在我驻守潘诺尼亚期间,确切的日期我已不记得。图拉真仅是一个让人等着他写遗嘱的病人。普罗蒂娜去世时我没见到。阿提安也死了,他本是个老人。达西亚战争期间,我失去许多曾热烈深爱过的同袍;但当时我们还年轻,生与死皆令人迷醉且轻松已对。安提诺乌斯死了。我想起那些老生常谈:人可能在任何阶段死去,而年纪轻轻就离世的是神的宠儿。以往,我自己曾如此恬不知耻地滥用文字,说死亡如同一场长眠,说生活无聊得要死。我曾用过“垂死”这个字眼,“服丧”这个字眼,“逝去”这个字眼;而安提诺乌斯死了。”

“不過,我也知道,若把所有的錯都獨自攬在我一個人身上,就等於把年輕人當成一座小型的蠟像,任由我捏塑之後,又由我親手摧毀。我沒有權利貶低他所做的獨特的美事,也就是他的死亡。我必須把他尋短見的高貴,留給美少年自己。”

“可是星空中最深處最明亮的星星也不能抵償一段短暫的人生啊。故人的天神並不能取代失去的活人。人用各種假設遮掩不看一些事實,不肯承認他的夢其實就只是夢,這點令我十分憤怒。我對銜哀者的責任,有另外的看法:如果我沒有勇氣面對死亡、察驗死亡,他的死是枉費了,我應該仔細體驗一些事實。”

“我們把軟弱無力的功夫,花費在改善人類的生活條件上,我們的接棒者並不會繼續竭盡心力去完成。良善之中包含的錯誤、敗 壞的胚胎,倒是會在末來的世紀之中迅速而可怕地生長。世界厭倦了我們,就會找來新的君王,我們原來 認爲智慧的,將會變成一無可取;原來我們認爲美的,將會變成可憎。”

下期预告:

托妮·莫里森《宠儿》(飞行嘉宾:@旷野)

展开Show Notes
HD944343u
HD944343u
2022.12.26
并不觉得尤瑟纳尔是超越了性别,反而隐隐感到她是否认了性别。她笔下的男性与崇高紧密相连,而女性往往变形为工具人。一种有点queer的性别观?
这种性别观可能也来扎根于她读的大量史料,跟她的审美是一体的,在我看来反倒限制了她更多的可能性。
花刃:同意,我只读了苦炼,我觉得其性别视角实在太男了,很不想用还原史料来开脱
花刃:真的很像。说来我去搜了论文,虽然关于她性别观念的论文很少,但是有一篇南京大学张莉硕士毕业论文《试论尤瑟纳尔的男性崇拜》(因为是法语的所以我只读了中文摘要),里面说她在性别观念上可能是代入男性身份的les,而且对男同有文化上的迷恋
9条回复
成功被安利到了,好喜欢你们的分享,很共情的感受到了你们的喜爱。
躺赢小孩
躺赢小孩
2022.11.26
每次读《哈德良回忆录》都会放着mystery of love😂莫名觉得很搭
普洱狗
:
适配度🈶️
嘶是咸鱼
嘶是咸鱼
2022.6.28
听了一期后果断关注的 ,这些作家我都不认识,但是不妨碍我听,这是一个我发现的新大陆。其次,作品的呈现是一个,倾听别人阅读作品的感想也是我很很很很想听的。就是有专业性也有真实的感触,是在认识作品,也在认识47和普洱嘿嘿嘿。
普洱狗
:
嘻嘻,很高兴认识你!
太激动了,六期节目里就有我喜欢的尤瑟纳尔,阿西莫夫,土星之环以及下期的托尼莫里森。
4747x
:
Morrison的正在筹备中🤩卡尔维诺也可以安排上!(但可能会被我讲成乌力波特辑哈哈哈
妮妮已存在:已经开始很激动了!
Nasitasia
Nasitasia
2023.2.11
天哪,完全是我想说的,读哈德良的时候看到“安提诺乌斯死了”那一段真的忍不住流泪,太佩服尤瑟纳尔了😭
Cigale_
Cigale_
2022.10.12
发现这个宝藏播客后一口气听了好几期,最喜欢的还是这期节目!感谢两位细腻的分享,边听边深受触动,希望能一直做下去!
4747x
:
我也最喜欢这期🥺 是灵魂深处的震颤,完全被尤姐文字打动
还有安吉拉卡特和卡尔维诺 哭泣!
杜八拋
杜八拋
2022.6.28
呜呜想问一下译者的名字,不知道是哪几个字😂
普洱狗
:
1987年译本,台湾光复书局,译者洪藤月;2014年译本,卫城出版社,译者陈太乙😉
杜八拋:爱你~
I_7l9F
I_7l9F
2022.6.28
太喜欢啦!!学会了怎么真正地去体悟文学!!
4747x
:
好高的评价呀!!!受宠若惊了,谢谢谢谢
催更!
4747x
:
普洱最近在培训,特别忙,申请拖更了🙋🏻‍♀️
六月息
六月息
2022.7.01
感谢二位的分享。每次听完一期就想要去阅读(虽然目前看不过来哈哈哈),每期都感受到二位对文学和作者发自内心的热爱,深受触动,甚至激发了我想学比较文学的冲动(误)。期待下次更新~
普洱狗
:
能安利成功真让人高兴😎
来支持你们!😆😻
Puro
Puro
2022.6.26
“安提诺乌斯死了”,我的心也碎了😭😭😭为这期节目狠心拔掉今晚的早睡flag
感受到了你们的真诚和用心,也希望自己能在你们的分享之下一直坚持读书!一起成长,感恩!
05:00 好巧!我刚好读到《巴黎访谈》她的这篇。
等到啦!!
4747x
:
呜呜呜呜 谢谢!!!(九十度鞠躬
月落书灯
月落书灯
2024.10.09
讲的太棒啦!虽然听之前只读过尤瑟纳尔的《苦炼》,但还是流着泪听完了这一期,失去爱人的哈德良的悲痛穿越文本和时间击中了我,我也是在失去了爷爷奶奶,还有我的小猫咪后不再轻易使用“死亡”这个字了。感谢你们分享这么精彩的书,已经打算下班后立马去附近书店逛逛看有没有这本书啦。还想求一个段映红关于《苦炼》的访谈可以在哪个平台看呀?十分感谢!
4747x
:
谢谢你的喜欢!段老师的访谈是一次讲座,平台上暂时看不到~
四時-
四時-
2022.6.27
你们的分享总能打动我,有一种令人感动的真诚,让我非常想读这本书。可能是同为读者的共鸣吧,很感谢,既享受了美妙时光,又拓展了新眼界,也有了新的想读的书。(然后发现台版的译本绝版了555看到评论说会有新译本,那期待一下!
4747x
:
呜呜呜感谢 真的很忐忑,不知道有没有把尤瑟纳尔的魅力传递出来。似乎三联今年要出陈太乙的译本,可以期待一下
Fairbanks
Fairbanks
2022.6.25
终于终于,尤瑟纳尔!!!😍😍😍
4747x
:
讲得不好的地方也请多多包涵!真的非常忐忑🥺