中世纪早期的爱尔兰僧侣大多生活在修道院里,受限于生产力水平、生活模式,他们的生活半径非常小,过着宅居的生活。然而正是这些远离欧亚大陆、居于海岛一隅的僧侣,他们在罗马帝国之外保存了基督教文化,使7-9世纪的爱尔兰被誉为中世纪知识的灯塔;他们制作的手稿规划之精巧、书写绘画之精美,令今人叹服;他们身居陋室,养猫、赏景,精通多种语言。那么,在日常的劳作和抄写之余,这些“技术宅”是怎样通过恶作剧、语言游戏、诗歌和密码自娱自乐的呢?
在本期节目中,邱方哲老师从中世纪爱尔兰僧侣的宅居生活说起,谈到中世纪爱尔兰的修道院文化是如何从影响语言、文化、历史、政治的发展,到最后走向世界各地“开分店”的。从修道院缮写室里僧侣们独特的抄写文化展开,邱老师还分享了不同的手稿背后颇有“技术宅”感的修士生活。
【本期嘉宾】
邱方哲
爱尔兰都柏林大学早期爱尔兰语系助理教授,牛津大学凯尔特学硕士、科克大学中古爱尔兰语博士,主攻古爱尔兰语、中世纪文学和法律,著译有《雪岭逐鹿:爱尔兰传奇故事》《亲爱的老爱尔兰》《蛾子纷落的时刻:诺拉·尼高纳尔诗选》等。
【时间轴】
02:12 为什么说僧侣的生活是宅居呢?
05:52 圣帕特里克来到爱尔兰后把蛇从爱尔兰都赶走了?
07:50 爱尔兰语形态的变化与关键的历史背景
09:36 在充满纷争的中世纪爱尔兰,产生了非常统一、发达的本土法律和文学传统
15:45 中世纪的修道院是什么样的?
19:25 耕作,读书,抄写,禁欲,把斋:修道院里的僧侣们在忙些什么?
22:00 爱尔兰修道院加盟连锁的黄金时代
31:22 爱尔兰修道院的缮写室和抄写文化
36:20 炫技,吐槽,创作,写日记:技术宅僧侣们如何打发抄写的无聊时光?
47:19 爱尔兰人是怎样把拉丁语彻底完坏的
49:09 一本名为“来自西方的胡说八道”的诗歌集
51:52 语言游戏的各种玩法
【相关图书】
《亲爱的老爱尔兰》《雪岭逐鹿:爱尔兰传奇》邱方哲 著
【音乐】The Blackbird - The Chieftains
【出品人】彭毅文
【节目编辑、后期制作】林静
图文版阅读,可在微信公众号【胭砚计划 YY PROJECT】历史信息中查阅。了解我们的更多信息,欢迎关注微博、豆瓣【胭砚计划】、微信公众号【胭砚计划 YY PROJECT】。