Mosquitoes really bite! 讨厌的蚊子Kelly的英文脱口秀

Mosquitoes really bite! 讨厌的蚊子

7分钟 ·
播放数100
·
评论数0

He Jackie, is it just me or do the mosquitoes seem to be worse this autumn?

嘿,Jackie,是我的错觉还是今年秋天蚊子更多了?

It’s not in your head. They are way worse this autumn, so much so that I can’t enjoy my autumn walks like I did last year. They are ruining my evenings.

我也这样想。这个秋天蚊子更多了,以至于我都不能像去年那样享受我的散步了。它们毁了我的夜晚。

I feel the same way. Isn’t it the worst when you get one trapped in your room and it buzzes around your head all night long? It is so annoying!

我也有同感。当你把一只蚊子困在房间里的时候,它整晚都在你头上嗡嗡叫,是不是很崩溃?真是太烦人了!

And their bites! They itch like crazy and I can't stop scratching!

还有被叮咬的包!痒的要命,我一直不停的挠!

I can relate. I’ve tried everything to ward off mosquitoes, repellent patches, bug spray and candles but none of them seem to be a hundred percent effective. In the end I always end up with a bug bite.

我能体会。我已经试了所有的方法来驱赶蚊子,驱蚊贴,蚊虫喷雾,蜡烛,但没有一个是百分之百有效的。最后我还是会被蚊子咬到。

Well that bites! Why can’t we just wipe mosquitoes out of existence? Are they really that necessary?

真难受!为什么我们不能干脆把蚊子都消灭掉?它们真的有存在的必要吗?

I guess we will have to find other ways to avoid them and stay indoors this fall.

我想我们要找其他的方法来躲避蚊子了,这个秋天最好都呆在室内。

I guess you are right . Oh no! Do you hear that? One got in side the house! Buzz off you blood hungry pest!

我想你是对的!哦,不!你听到了吗?有只蚊子在房子里。走开,你这嗜血的害虫!

Grammar语法

Verb + like crazy

In today's dialogue, Jackie said that his mosquito bites "itch like crazy". This is a very common expression people use in the summer, but what does "like crazy" mean here?

在今天的对话中,Jackie说他被蚊子叮得“痒得要命”,这是人们在夏天非常常用的表达,但是“like crazy”在这里是什么意思呢?

Basically, to "itch like crazy" means to itch intensely or excessively. It is used to emphasize the severity or intensity of the itching sensation. Essentially, it conveys the idea that the itching is very strong or extreme. But we are not limited to itching here. We can use this pattern with so many different verbs. For example, "laugh like crazy", "run like crazy", "spend like crazy", etc.

基本上,“itch like crazy”是指强烈或过度地痒,用来强调痒感的严重性或强度。从本质上讲,这个表达传达了痒非常强烈或极端的概念,但我们并不局限于“痒”,我们可以用这个句型搭配很多不同的动词,例如“笑疯了”、“疯狂地跑”、“疯狂地花钱”等等。

For examples:

She needs to work like crazy to finish all of her projects on time.

她必须拼命工作才能按时完成所有的项目。

My shoulder has been hurting like crazy for days.

我的肩膀疼了好几天了。