The art of forgiving 宽恕的艺术Kelly的英文脱口秀

The art of forgiving 宽恕的艺术

9分钟 ·
播放数311
·
评论数0

Sally, you are never going to believe this. Karen got in touch with me the other day and said she wanted to apologize for what happened between us a few years ago.

Sally, 你绝对不会相信。Karen前几天跟我联系,说她想为了几年前我们之间发生过的事向我道歉。

Really? How did you respond when that happened?

真的吗?那你是怎么回复她的?

I asked if we could meet for coffee and see if there is a way we can make amends.

我问她我们能不能见个面喝杯咖啡,看看有没有什么办法可以来弥补。

Wow, you are a much bigger person than I am. I would have a hard time not holding a grudge after the way she treated you, when you had that falling out.

哇,你可比我大度多了。在你们闹翻后她那样对你,我都很难不愤怒。

It was very hard for me but I can’t place the blame entirely on her. Both of us said things we regret. We both were under tremendous stress; I had just gotten laid off from work and she was going through a messy break up at the time.

这对我来说确实很难,但我也不能全怪她。我们都说了让自己后悔的话。当时我们都承受着巨大的压力;我刚刚失业,她也正经历着一场糟糕的分手。

I didn’t consider those factors before. I guess in hindsight sight, you both could have handled things better than you did.

我以前没有考虑过这些因素。我想事后来看,你们都可以把事情处理得更好。

Exactly. I wish I could go back in time and take back all my unkind words that I said to her too.

没错。我希望能回到过去,收回我对她说过的所有不友好的话。

So are you ready to move forward, start the healing process and finally make amends?

那么你准备好既往不咎,开始友谊愈合的过程并最终冰释前嫌吗?

Yes, I think we are both ready to let go of our resentment, let bygones be bygones. We have matured a lot since that time and it’s time let things go and to leave the past in the past.

是的,我想我们都准备好放下怨恨,就让过去的事过去吧。从那时起我们都已经成熟了很多,是时候把那些不愉快放下了。

Grammar语法

Wish vs Hope

In today's talkshow let's learn about the difference between “wish” and “hope”.

在今天的节目中让我们来学习"wish"和"hope"这两个近义词有何区别。

1. I + wish + person (人) + noun (名词).

This pattern is often used in cards to express a wish. For example, “I wish you a merry Christmas!” In this case, we cannot say, “I hope you a merry Christmas”. We should follow “hope” with a subject and verb, e.g., “I hope you have a merry Christmas”.

这种表达经常被出现在祝福的卡片中, 用来表达愿望。例如,“祝愿你有一个快乐的圣诞节”!在这种情况下,我们不能说:“I hope you a merry Christmas”。“希望”后面要加上主语和动词,例如,“I hope you have a merry Christmas”。

2. Hope is for possible situations.

Hope 是针对可能发生的情况。

When something is possible, we use “hope”. For example, if your friend is sick, you could say, “I hope you get well soon”. Or, if your friend is going to an interview, you could say, “I hope you get the job.”

当某些事情是有可能的,我们可以用“hope”。例如,你的朋友病了,你可以说,“我希望你尽快好起来”。或者,如果你有朋友要去参加面试,你可以说,“我希望你能得到这份工作”。

3. Wish is for impossible or unlikely situations.

Wish 则用于不可能或者可能性极小的事。

We use “wish” to express desires that we think or know will not come true.

我们用“wish”来表达对不会实现或实现可能性非常小的事情的愿望。

Here are some more examples of how to use “wish” and “hope”.

这里还有一些关于如何使用 wish 和 hope 的例子。

1. I hope you come to the party. Everyone will be there!

希望你能来派对,大家都会来的!

2. I wish I could go to the movie with you guys, but I have to work!

我真希望能跟你们一起去看电影,但是我得工作!