17 中秋节和铜活字印刷起源于韩国?:辛德勇谈历史研究的立场先行问题

17 中秋节和铜活字印刷起源于韩国?:辛德勇谈历史研究的立场先行问题

47分钟 ·
播放数5250
·
评论数159

-聊天的人-

Phil Chang(ID:@Phil Chang

辛德勇教授(播客:往来成古今,公众号:辛德勇自述)

-时间轴-

01:50 关于铜活字印刷起源的争议

03:25 从沈括《梦溪笔谈》的泥活字到王祯《农书》的木活字

07:14 宋代是雕版印刷的黄金时期

09:50 朝鲜半岛活字印刷与中国古代可能的差异

11:55 中韩学界针对《直指心体要节》的争论

21:07 大众媒体不代表学术认识

25:26 类书中并没有中秋节

29:49 文化交流的双向性

33:11 活字印刷的实用性

41:44 客观评价朝鲜半岛的活字印刷

-一些资料-

本期节目中谈到的两本辛教授的著述

《中国印刷史研究》(2016)

《天文与历法》(2020)

高丽佛经《白云和尚抄录佛祖直指心体要节》(1377)。上卷已经遗失,下卷被保存在法国国家图书馆的东方文献室。2001年9月被联合国教科文组织纳入世界记忆遗产名录。

韩国庆州佛国寺释迦塔藏《无垢净光大陀罗尼经》,现存于韩国国立中央博物馆

韩国庆州佛国寺释迦塔藏《无垢净光大陀罗尼经》(局部)

元代王祯《农书》(1313)中绘制的按韵母排列的木活字转轮排字盘

宋代雕版印刷《晦庵先生文集》(960-1279),现存于台北故宫博物院

”在唐代初年编修的《艺文类聚》中,我们看它的岁时部,所列举的节日,“七月十五”下来,就是“九月九”,没有“八月十五”的位置。“ ——辛德勇自述《重说中秋》(图片来源:上海古籍出版社影印 上海图书馆藏 南宋绍兴刻本《艺文类聚》补配之明嘉靖胡瓒宗刻本目录)

”直到开元年间唐玄宗诏命徐坚等纂录《初学记》,其中罗列的岁时节日,仍以“重阳”节上承“七月十五日”,还是见不到中秋的影子。“——辛德勇自述《重说中秋》(图片来源:台北艺文印书馆 影印日本宫内省 书陵部藏 南宋绍兴十七年 东阳崇川 余四十三郎刻本《初学记》)

-OP-

但愿人长久,邓丽君

-剪辑-

Phil Chang

-出品·制作-

Phil Chang

-听友群-

二维码过期时请私信Phil Chang的小红书或抖音(ID:Phil Chang)添加听友群

*本节目欢迎更多有趣优质内容,有相关经历且有兴趣的朋友可以加听友群联系Phil Chang,《正文三台》期待各位的分享!

展开Show Notes
Phil_Chang
Phil_Chang
2024.10.29
置顶
我们就事论事,就谈辛教授表达的这个观点。不必延伸出去讨论对人的评价,对人的评价是一个价值判断的问题,也是跟我们讨论的主题并不相关的。
苏娅SuYa:赞同就事论的做事原则。用理性和冷静思考来看待问题。
ZzZzZz_EPUx:phil聊聊对韩单方面免签吧。会有什么影响?什么时候互免。以及日本会免签吗?
Karaage_ten
Karaage_ten
2024.10.28
太赞了,正文三台要多来点这种节目!说实话大部分听节目的还是抱着看韩国朝鲜笑话的廉价的民族沙文主义心态,就需要辛老师让他们多破破防!
Karaage_ten:张之洞有次请幕僚路孝植拟一办学大纲,见拟就之文中有“健康”一词,便勃然大怒,掷还批道:“健康乃日本名词,用之殊觉可恨。”路孝植回曰:“‘名词’亦日本名词,用之尤觉可恨。”于是张之洞无奈之下,只好将“日本名词”改称“日本土话”。
大力强:赞!
3条回复
尽管对相关的文献和史实不甚了解,无法一一判别真伪,但向嘉宾“情绪降温”和“实事求是”的主张致敬🫡
江左
江左
2024.10.28
这个辛老师的观点吧,倒也不至于惊世骇俗,只不过这个也不记得,那个也记不清,就显得特别没底气。而且技术和产业是两码事,谁先发明的技术和谁先把技术产业化是两个问题,不能混为一谈。
卿卿如月:辛教授只是没有准备,说出记不清总比某些自以为是要值得尊敬的。因为不是这个圈子,哪怕是有细微差别讲出来,大家估计也听不出来。
Phil_Chang
:
具体的内容可以看辛教授的两本著作,详细的细节里面都有。
3条回复
辛老师的观点大抵是,因为我是学者,所以我可以自成一派,你不认同我,是因为你文化素养不够,不够资格来跟我沟通
Phil_Chang
:
这么理解是有偏差的
SABRINA躲在小宇宙:我承认有偏差,但这就是老师的观点给我这样普通听众的直观听感…冒昧一问,学术研究的意义应该是什么呢?是把研究的成果分享出来普及大众的认知,给众人解惑,还是立在学术研究的象牙塔之上孤芳自赏?这应该不是学术研究的风骨吧…
14条回复
Meng思言
Meng思言
2024.10.28
天哪竟然是辛德勇老师!!支持支持必须支持,正文三台也是越来越强了哈哈哈哈
小和平鸽
小和平鸽
2024.10.28
09:37 其实就不说古代的活字印刷了。稍微有点儿年纪的人应该还记得,小的时候看过的各种铅活字印刷的书籍,那个印刷质量,字都对不齐,那都是二十世纪八十年代了。过去那些很漂亮的古书流传下来的,那都是整版雕的。
书虫弗兰克:对,想起了以前翻过的七八十年代出的书,印刷出来的字确实存在歪歪扭扭对不齐的情况,还有字的边缘不平顺,清晰度也低,墨不均匀。
王立_j7f4:虽然质量不好,也是大规模应用了吧?所以他在讲没有应用,是对是错呢
4条回复
大G和小H
大G和小H
2024.10.28
这期节目请的嘉宾有点差
叫我大花蓝:当代网友:说刘国梁不懂球/说辛德勇水平差👍
绿禾:对他有意见啊,哈哈
7条回复
PandaSolo
PandaSolo
2024.10.28
可中秋节就是中国的传统节日啊,从周朝起,每朝每代写中秋的诗文加起来上万都有了吧?韩国人过自己的秋夕节就好了呀,干嘛来抢中秋节?! 辛教授所谓类书没有中秋,请问老师看的是哪一本类书?在钦定古今图书集成里,从周朝到现代, 关于中秋八月十五的记载就超过了上万条,这叫没有中秋是么?
Phil_Chang
:
Shownotes里有,唐代初年编修的《艺文类聚》和开元年间篆录的《初学记》
魔都自乾五:韩国申遗的是江陵端午祭,是端午的一个部分在他们本土演化出来的节日,你可以说他们是为了碰瓷,但是不至于说他们要抢端午节,端午节是单独一个词条
11条回复
EricHu_Lx2X
EricHu_Lx2X
2024.11.01
现代中文很多词汇从日本过来的早都不是什么新鲜的观点了,即使网上都流传很久了,很多人也都知道,教授说95%不知道也是过于夸张了。至于说没有日本中国人连话都不会说,这么刻意夸张显得有点斗气一样的表述倒也大可不必。教授作为学者不可能不知道中文的口语化是上千年来一直在逐渐发展的,也不是有了日本才突然学会说话的。
毅Yi:主要是很多新词都是来自日本,现在的白话和以前的白话可不是一回事
DD_A
DD_A
2024.10.28
教授太棒了!好正的三观!
Pas_encore
Pas_encore
2024.11.02
30:48 30:45 辛“神”是不是已经年纪太大了,没法读陈力卫先生著的研究中日近代汉字词汇相互影响的书?那些词都不是日本人自己编出来的,这是一个什么英国传教士,到中国来编了个词典。后来被日本人抄走了
毅Yi:你说的不对。陈力卫先生的书叫《东来东往》,确实有从传教士那吸收一些词汇,但并不多,“刘正埮等的《汉语外来词词典》(上海辞书出版社,1984)中收录的800余个来自日语的词中,实际上有很多出现在上述五种英华字典的词例中(如每一组斜线前,共65词)”,而且传教士的书在中国没有影响力,此书还一章叫“近代汉语辞典的尴尬:如何应对洪水般的日语新词”
Pas_encore:谢谢指出谬误!正本清源
8条回复
安鱇
安鱇
2024.10.28
22:27 学术研究本该如此
小和平鸽
小和平鸽
2024.10.28
31:43 而且正相反,日本人现在正在抛弃汉字。疫情前那些年每年都去日本旅游,东京的商场里面,各种招贴里面,汉字的含量一年比一年少,很多地方都全是片假名了。日常语言中也越来越多的用对应的英文词汇的片假名来表达。
叉叉:时隔几年再去东京,发现便利店美妆店都没遇到华人,清一色东南亚肤色
小和平鸽:31:43 其实就跟中国人说话越来越多的要使用英文词汇是一样的。这也是现代文化交流不可避免的一个结果
9条回复
争夺历史发明权这件事,当然也重要,但归根结底对现实的影响有限,毕竟抢到了也是已经过去的技术,也不能收专利费。在这些事情上消耗太多,多少有点西方视角下的雌竞意味。即使真的从民族主义立场出发,真正茁壮的民族主义也不必太在意这些。在现实世界里干翻对手就行了。
临门野蛮人:中国以前受现实发展水平的压抑,需要在这些事情上较劲可以理解。谁在历史上先发明了什么东西,在这些中考级别的题目上得分,也许对韩国来说是他们的命根子,但绝不是我们应有的文明高度需要停留和关注太久的。
霄灵:推荐一个纪录片 《河殇》…
DX_JPvt
DX_JPvt
2024.11.16
“我记不太清楚了”,“随便谈谈”,那你来干嘛,输出情绪来了?
屈功泽
屈功泽
2024.10.29
44:11 笑死我了,主持人一句灵魂拷问,直接暴露嘉宾没有做好功课。
微风_5jXZ:嘉宾一句不知道,笑死人了。
王立_j7f4
王立_j7f4
2024.10.28
他都是在“想见”🤣呵呵,中国没有大规模应用,韩国就大规模应用了?
比重?那边有多少书啊🐷🐷🐷
王立_j7f4:要想改变别人的观点,恐怕就需要实打实的东西了,而不是似是而非的说法,这样只会让人坚定原来的想法
kogily
kogily
2024.10.29
想到一句话“学术无禁区,宣传有纪律”,这样的前提就是认为普罗大众不具备实事求是的科学态度……
李多人不怪:虽然不想承认,但是大部分的普罗大众确实就是这样
微风_5jXZ
微风_5jXZ
2024.10.28
我有一个观点,韩国古代用的都是汉字,那韩国国土上的书籍或者印刷器具是不是也有可能是从中国印刷好或者做好了印刷活字带过去的呢?
Phil_Chang
:
是很可能的,有证据证明就行