6. Il Doloroso Amore: Wanderlust vs. NostalgiaHere Be Dragons|此处有龙

6. Il Doloroso Amore: Wanderlust vs. Nostalgia

27分钟 ·
播放数760
·
评论数16

“家园在后,世界在前。”紧接上一集(Ep. 5),我们将再度驶向酒色大海,驶入尤利西斯人生的后半程,品尝漫游癖与乡愁之间甜美而苦涩的张力。

没有痛苦的爱是否存在?当我们越来越清晰地忆起童年的一小块蛋糕,我们是否已徘徊在爱与遗忘难以辨出彼此名姓的灵泊?长大成人、寻找并完成天命究竟意味着什么?请和我们一起在诗行和谈话中寻找答案。

你将邂逅的龙族有:荷马、亚历山大大帝、塔西佗、但丁、赫拉克利特、普鲁斯特、翁贝托·萨巴;俄狄浦斯王、尤利西斯、阿喀琉斯、独眼巨人波吕斐摩斯、瑙西卡、亚瑟王、莫德雷德爵士。

本集末尾还有沪语彩蛋🦖

Odysseus and Polyphemus,by Arnold Böcklin

@本期主播:  包慧怡、桑阳

@制作人: 张泽熙

🦖本期节目诗歌文本:

Port Scene with the Departure of Ulysses from the Land of the Feaci,by Claude Lorrain

🦖关于我们的节目,有任何期待或建议,都欢迎发送至邮箱:hicsuntdracones@163.com!

展开Show Notes
wjsh
wjsh
2024.12.08
I started to read the poem after Mr. Campobianco this morning when walking under the sun on the streets in Shanghai. Now I can recite it under the sun. I’m feeling really happy! Reciting poetry is actually the best way to learn English:)) Many thanks to you two❤️
LucaSansone
:
Even if reciting seems today old fashioned, I still think it’s a beautiful way to truly connect with the text and let it sink into you, well done!
wjsh:Thank you! It’s different from reading it on paper silently. I almost forgot it. We did it a lot when we were kids but we were forced to do it in school. Even though I can still recall many happy memories. Now I can truly feel I became literally happier when just reading and reciting it out. It’s kinda like taking a poetry bath. Not sure how to describe it hah.
Eva_
Eva_
2024.12.06
💗周末愉快!注意保暖
wjsh
wjsh
2024.12.08
Really hope to hear Mr Campobianco to sing it😍and hope to hear Ms Bao to sing poetry as well. I once heard it somewhere. It’s so beautiful!😍
LucaSansone
:
Next episode we’re planning a singing session ;)
wjsh:Wow looking forward to it:))
Flo_Flo
Flo_Flo
2024.12.08
谢谢两位老师分享你们的爱,这才是文学呀~❤️
忆秋_
忆秋_
2024.12.08
22:42 Loved Frank O’Hara’s ‘Meditations in an Emergency’; any chance for a reading of it? 😬
忆秋_
忆秋_
2024.12.08
20:18 ‘Without pain we can’t experience reality’ Why yes! That’s why people pinch themselves to check if they are awake/in the reality rather than in a dream 🤣
小鹿花
小鹿花
2024.12.07
25:54 再会哈哈哈哈~
五月陨石
五月陨石
2024.12.08
“如今我的王国
已成无人之境。港口
为他人亮着灯;我依然驶向大海,
驱动我的,是一个未驯服的灵魂
和对生活心碎的眷恋。”
(摘自豆瓣翻译)
更新了!先评后听!!
YF7788
YF7788
2024.12.06
00:11 😭 😂 皮皮! 我上周才刷了电影
wjsh
wjsh
2024.12.09
Can you pls share this poem?

All Souls

By Jane Hirshfield

In Italy, on the day of the dead,
they ring bells,
from every church and village in every direction.
At the usual time, the regular bells of the hour—
eleven strokes, twelve. Oar strokes
laid over and into the bottomless water and air.
But the others? Tuneless, keyless,
rhythm of wings at the door of the hive
when the entrance is suddenly shuttered
and the bees, returned heavy, see
that the world of flowering and pollen is over.
There can be no instruction
to make this. Undimensioned
the tongues of the bells,
the ropes of the bells, their big iron bodies unholy.
Barred from form, barred from bars,
from relation. The beauty-unspeakable—
was beauty. I drank it and thirsted,
I stopped. I ran. Wanted closer in every direction.
Each bell stroke released without memory
or judgment, unviolent, untender. Uncaring.
And yet: existent. Something trembling.
I—who have not known bombardment—
have never heard so a naked a claim
of the dead on the living, to know them.
LucaSansone
:
You mean you’d like us to talk about it in one of our episodes?
wjsh:Yes that would be so wonderful😍