#30 2024忘年会:再聊聊我们在意的日语山手线上睡着了

#30 2024忘年会:再聊聊我们在意的日语

72分钟 ·
播放数327
·
评论数18

我们说日语有趣时,往往在意的不是一门语言里那些明亮的、漂亮的部分、而是这个语言里幽蔽的、弯弯绕绕的部分。所以本期节目,我们基本也不是要斩钉截铁地讲「好きな日本語」(我们所喜欢的日语),而是要迂回一点,讲这些词不过只是「気になる日本語」(我们所在意的日语)。

这期里面提到的大多数,都是一些很日常的、咋眼看起来很普通的、不经验的、未必太有美感的词。但它们透露着一种「日式」,当它们被放置在整个日本文化之中,它们变得复杂拧巴又狡猾。喜欢。

         

01:05「微妙」:用在好的时候,也用在坏的时候

05:25「普通に」:安定感,在日语是一种褒义

09:34 「想い人」:又纯爱又极端,不讲道理说你爱人

13:45 「イマイチ」:在日语里,表示程度的计量方法和其他语言太不同

18:32 「苦手」:会把“我不喜欢”说成“我不擅长”的人

28:02 「ノリ」:一种被表扬的情感劳动

31:37 「食べ比べ」:在比较里不是为了分高低,而是更认识个体的滋味

36:53 「馴れ馴れしい」:以为和你熟,但在日本,怎么样才能算熟

47:53 「インバウンド」:比「外人」更加政治正确…吗?

50:43「ろう者」:汉字、外来语与假名的标题系统

56:00「なんとかなる」:没有办法,但总会有转机

60:46 Qin的2024与2025:激しい、但なんとかなる

62:10 明明的2024与2025:关于爱人

65:08 Xia的2024与2025:开始当大人

       

主播:Qin、Xia、明明

剪辑/文案:明明

封面设计:Qin

照片供图:Xia

片尾曲:若き日の望楼-大贯妙子

展开Show Notes
这个星期睡前突然想到这个话题结果今天真的出了这样的播客!其实第一印象想到的是会いたい啊!不知道主播能不能理解哈哈哈,就是这个词强调的不是“见”而是“想”,突然觉得好暧昧好暧昧
糊宝睡不醒:还有就是 还好没有和别人说过抱きたい哈哈哈哈不然超级尴尬
不青
:
真的!每次看漫画看到会いたい心里就酸酸的
芳州
芳州
1 天前
开心开心!我就是因为喜欢的日语词汇那期才关注你们的。上周末上日语课正好跟日语老师聊到“新年快乐”这个说法,她说中文里头现在就开始说“新年快乐”了是吗?对,我说,顶多说“预祝新年快乐”。可是日语里元旦前说よいお年を,有种未完待续道别珍惜、而且对未来有一点淡淡期待的感觉。好喜欢这个说法
明明ming
:
良いお年を!
久违的三位主播都在的节目!
不青
:
🙌
HD951694y
HD951694y
1 天前
26:54 最近有同感的一点是日本人不信基督教但要教堂结婚要请神父。如果我是日本人的话可能已经开始反思()只在乎形式、跟风之类的,但作为外国人看觉得日本人这样追求于这种仪式也很有意思,觉得虽然和信仰无关了但似乎包含有另一种日本人的特性。
南蛮秘鲁
南蛮秘鲁
33分钟前
53:37 “异文化沟通”很妙啊
南蛮秘鲁
南蛮秘鲁
34分钟前
52:59 国内的社达很喜欢用这套逻辑。“我不做区别对待,才是不歧视”
K_NeverEnd
K_NeverEnd
21小时前
因為去年那兩期節目認識到了這個播客和三位主播,好快一年就這麼過去了呢。今年最喜歡的日語詞是「マイペース」(聽你們提片假名詞語的輕重和褒貶性質好像更合理化了)和「平気」,也是自己這一年在努力的方向呢~聽完覺得也很喜歡「なんとかなる」的態度,有些像是盡人事聽天命的樣子吧。 良いお年を^^
不青
:
よいお年を🥺
花川
花川
9小时前
加油加油
鹿角Antler
鹿角Antler
13小时前
好喜欢这种类型的节目啊 通过语言就能了解到一个国家人的思维和生活习惯
野狐馋
野狐馋
1 天前
这期有很多有趣的观察!我也有在x上看到过日本人说inbound那个词,自己不太懂日文所以就当作英文原意理解了,原来还有这种“去人化”的轻微贬意在里面,日本人的心思真的好“微妙”呀😄
这期好棒!
btwen
btwen
1 天前
21:34 “不好吃”有没有可能是“并不好吃”的意思,一些吴语普通话。
HD874240r
HD874240r
2天前
赞👍