【内容简介】
在这期节目里,我们主要聊了“中英夹杂”和“语码转换(code-switching)”这样一种语言现象,并从语言学层面和非专业层面共同讨论了这一现象所折射出的人类历史、文化和语言的发展。欢迎您的收听。
【本期主播】Millie
【本期嘉宾】米达拉
【时间轴】
00:40
“中英夹杂”式的说话方式装逼吗?
01:50
语码转换(code-switching)的来由之一
03:16
维吾尔语环境下的语码转换:拉近彼此之间的距离
04:28
语码转换的两种分类
05:12
从非专业角度看待语码转换现象/中英夹杂
07:52
外来词语和语码转换的关系
08:36
如何向学术体系外的受众阐释专业性知识
10:43
方言之间的语码转换和不同语言之间的语码转换
14:20
如何看待”中英夹杂“的泛滥现象,以及盲目模仿这种说话方式的危害性
18:40
从学科背景谈code-switching
20:22
社会语言学的大框架
21:36
街边广告牌上的logo与语码转换
26:34
语言使用与社会身份地位的关系
27:48
从认知语言学方面解释语码转换,以及从中看到的人际交往技巧
29:49
心理语言学、二语习得与语码转换
37:28
如何看待网络流行语yyds等
43:14
语言学习的过程就是一种不断吸收外来文化和思想的过程
44:00
从语言和文化的角度谈生活的意义
【本期音乐】
片头:Butterfly-UMI
片中:Busy City-Track Tribe
片尾:FREEDOM-Jon Batiste
【封面图片】pinterest