从翻译到小说,谈论细节开始变得奢侈丨加更苗师傅·天真与经验

从翻译到小说,谈论细节开始变得奢侈丨加更

66分钟 ·
播放数3601
·
评论数16

主播/苗炜,作家,人称“苗师傅”

嘉宾/黄昱宁,上海译文出版社副总编辑,翻译家、作家、评论家


本期是我们的加更节目,《苗师傅·天真与经验》第一季已经更新完毕,5月即将推出第二季内容,更多播客加更内容以及苗师傅的课程专栏,欢迎下载三联中读app进行收听。

本期间节目里,苗师傅邀请到了上海译文出版社的副总编辑黄昱宁老师,畅聊有关译作、文学和翻译的那些事儿。

在节目中,苗师傅频繁提到一个词“细节”,这是黄昱宁老师的新书的名字(《小说的细节》),但同样也让他充满了困惑,“我以为所有人都会注意细节”,难道现在的人都不注重细节了吗?“现在有一个现象是,很多人都不太有耐心看完整本小说,可能会比较喜欢花半个小时,就要知道这个故事讲什么”“在这样一个环境里,细节已经有点奢侈了”黄昱宁如是说。

为什么黄老师提到文学批评里面的文本细读不止是原作,也包括译作?在她看来,AI会取代翻译甚至是写作吗?出身翻译世家的黄昱宁,怎么看待一家三代学语言的变化?两个人还谈到了女性写作的部分,认真地讨论了“一个作者的立场是不是等于人物立场”等话题。

“文学有的时候只是换了一个面目,换了一种介质”,如何理解文学?大概会是我们要一直追问的问题了。


时间轴

02:00 上海译文出版社新书速递

04:55 那些经得起考验的译作珍藏本

09:20《小说的细节》:从简·奥斯汀到石黑一雄

14:45这可能是一个不太注重细节的时代

15:50阅读译本是不是意味着某种缺憾?

18:50“你这翻译像机翻!”

24:36女性写作的悖论:女性特质VS雌雄同体

33:02如何贬义女性写作?

39:05一个人的棋局:作为翻译家、小说家、评论家和出版家

41:39科幻小说:科幻的外壳,人性的内核

48:50一碗来自阿兰·德波顿的 “暖胃鸡汤”

56:29“文学有的时候只是换个面目,换个介质”

58:35从60后到00后:三代人的外语学习

节目中提到的延伸内容:

玛格丽特·阿特伍德:加拿大小说家、诗人、文学评论家,国际女权运动在文学领域的重要代表人物。代表作有《使女的国度》《可以吃的女人》《神谕女士》等。

石黑一雄:日裔英国小说家,诺贝尔文学奖得主,与鲁西迪、奈保尔被称为“英国文坛移民三雄”。代表作有《克拉拉与太阳》《远山淡影》等。

伊恩·麦克尤恩:英国文坛当代最具影响力的作家之一,代表作有《当我们谈论科学时,我们在谈论什么》《我这样的机器》等。

阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳:坦桑尼亚作家,诺贝尔文学奖得主,20世纪60年代作为难民移居英国,代表作有《天堂》《沙漠》《海边》等。

阿兰·德波顿:英国作家,代表作有著有小说《爱情笔记》《拥抱逝水年华》《哲学的慰藉》《旅行的艺术》等。

延伸推荐

(在“三联中读”app搜索关键词即可获取相关内容)

互动方式

本期节目由“三联中读”编辑部自制播出。

欢迎你在评论区留下自己对于本期节目话题的想法或问题,并订阅《天真与经验》。

节目双周二在“三联中读”app首发,双周五在喜马拉雅、小宇宙、苹果Podcast更新。更多延伸阅读、加更内容及主播互动、福利赠送,欢迎下载“三联中读”app。

内容合作:zhangtianjian@lifeweek.com.cn

商务合作:caihua@lifeweek.com.cn

制作团队

监制|俞力莎
制作人|天健
编辑|天健 谢柯榕(实习)
音频剪辑|张译丹

丨天真与经验丨

展开Show Notes
现在网络上很多人用厌女这个标签来对作品和作家进行评价,到了非常极端的地步,就像嘉宾说的站在现在否定以前,缺少全面的思考。
肥肉君
肥肉君
2023.4.27
1:00:51 翻译世家 好羡慕 老师一家都太棒了
nowlistenwat
nowlistenwat
2023.6.14
12:28 哈哈哈哈,爆黑料了么
五里坨
五里坨
2023.6.09
感觉时刻不忘echo 137 和苗炜辩一辩桑塔格:我们需要一个女性偶像吗?|独上阁楼 跳岛这期评论区的惨案wwwww
CJ_yEgZ
CJ_yEgZ
2023.6.14
最后好看的电视剧叫什么名字呢?
HD292028y:我听到说的是:巴比伦柏林
06:53 布莱克书店
HD551032g
HD551032g
2024.1.17
Franklin Liberay 和The Easton Press这样的世界顶级精品书出版商也算是九死一生,精装书是个小众情怀市场。希望上海译文出版社能走出一条新路。
53:58 读文学确实一是新的人生体验,二是思想试验
抗组胺剂
抗组胺剂
2023.8.26
55:24 苗师傅是真喜欢弗兰岑啊!当年在三联上读到苗师傅写弗兰岑的文章,感同身受,内心大受触动,在上班路上的出租车里读得眼泪横流,口罩都哭湿了,不是读到心里写不出这么直击人心的解读。
nowlistenwat
nowlistenwat
2023.6.14
18:26
感谢黄编辑这样的心!我自己看书,就常常被很有诚意的注解在当页就点明了!而且做注也是很友善的希望更精准交流的心啊!我自己跟朋友聊天有时都忍不住注明一些概念的呢
HD453610z
HD453610z
2023.6.12
“人们必须提防一个更常见的错误,那就是用当前、当地的尺度去衡量遥远年代和地点所发生的事情。”想到这段
殊不方
殊不方
2023.4.23
谁说包法利夫人写了文学史上最早的车震?且看托名唐·颜师古撰写的《大业拾遗记》,记录了隋炀帝的荒淫史,其中有记录:见帝尝在何妥车。车行高下不等,女态自摇,帝就摇怡悦。鲁迅在《唐宋传奇集·稗边小缀》中提到了这本书,作为传奇,当然是小说,也就是属于文学而非史籍。即使此书不算小说,明代齐东野人写的长篇小说《隋炀帝艳史》里也拓展了这部分内容,不赘述。
adu_th07
adu_th07
2023.4.23
黄老师《小说的细节》签名版,看了大概不到一半。
HD660536l
HD660536l
2023.4.23
第一唉