【中英文夹杂预警】
本期节目存在大量中英文夹杂、不标准的中文和有口音的英文, 介意的朋友请谨慎点开。但我个人还是很喜欢这期节目, 因为Anne(盼盼)的故事有太多的面向了:
它既是一个“异类”面对主流群体的压力,先试着隐藏与附和,再学会自爱和坦荡的故事;
它也是一个美国小镇做题家当了十几年的“优秀空心人”, 又逐渐建立自己对生活的主动权的过程;
它还是一个关于女性自身力量和生命力的故事——Anne没有接受过专业的歌唱训练, 误打误撞被老公拽进了音乐的世界, 但是她对每个舞台的小设计和小巧思, 反而给了他们乐队的现场表演以灵魂——这些不是别人要求她做的,也没有谁来教她怎么做, 是她自身的生命力, 穿过那些或失败或成功的反抗、穿过琐碎的日常、穿过自卑、 穿过迷茫、穿过主流社会的缝隙,透出点点星光。
Anne的故事, 不是书呆子常春藤毕业突变摇滚乐队主唱的爽文情节, 也不是华裔女生在英文世界里宣扬中文的大国叙事。
东亚女性的双重反叛,不是一夜暴“酷”, 而是水滴石穿。
【时间轴】
- 为什么会想要用中文创作
- Anne的现场演出突发治愈了Siyu的身份认同焦虑
- Anne的成长环境,以及她成长过程中和自己的华裔身份的关系是怎么样的
- 华裔女性在美国职场有一种双重劣势, 华裔女性的身份对Anne在音乐圈的“职场”有影响吗?
- 和对象一起创作是什么体验
- 目前有什么烦恼吗
【Siyu词典-突发治愈】: 与突发恶疾相反,指长期被忽视被压抑的某些情绪在某些时间突然被看见被治愈的现象。
本期嘉宾: 华裔美国熊 Chinese American Bear
本期主持: Siyu
本期剪辑: 罗兹