Hey guys! It's Jan 23th, 2025. Haven’t seenyou guys for a long time but that’s because it’s the beginning of a new teachingblock, or what we usually call – a term! And I am super busy! Today’s news isabout the wildfire in America, which has caused severe damage and economiccost. Worst, some of the water hydrants did not work at key stages! Let’s hearmore from the news.
【新闻】
Firefighters reported someprogress in battling the blaze in Los Angeles, but forecast winds raisedconcerns about the flames spreading further. The death toll rose to at least 11 people; morethan 150,000 residents areunder evacuation orders. California’s governorcalled for an independent investigation into why some water hydrants failed atcritical moments earlier this week.
消防员在扑救洛杉矶的火灾中取得了一些进展,但预计的大风天气引发了火势进一步蔓延的担忧。截至目前,死亡人数已升至至少11人,超过15万名居民被下令撤离。加利福尼亚州州长呼吁展开独立调查,以查明为何本周早些时候一些消防栓在关键时刻失灵。
【逐句解析】
Firefighters reported some progress in battlingthe blaze in Los Angeles, but forecast winds raised concerns aboutthe flames spreading further. 消防员在扑救洛杉矶的火灾中取得了一些进展,但预计的大风天气引发了火势进一步蔓延的担忧。
Battle: v. To battle means to try hard to do something in spite ofvery difficult circumstances. You can also battle something, or battle againstsomething or with something. 与…作斗争; 斗争
消防队员们还在与两处大火作斗争。
她还在同膝部的伤痛作斗争。
n. 争执,斗争
同一家保险公司的争执
Blaze: n. 烈火;火灾
v. to burn brightly and strongly熊熊燃烧
不消几分钟整个大楼便成了一片火海。
Fire: n. 火灾 有五人死于昨夜的住宅火灾。
Flame: n. 火焰;火舌
< The plane burst into flame(s) (= suddenly began burningstrongly) .> 飞机突然猛烈燃烧起来。
大楼失火了。
The flames spreading further 动名词复合结构作宾语
我们无法忍受那条狗整夜吠叫。
他们拒绝合作使情况复杂化。
The death toll rose to at least 11 people; morethan 150,000 residents areunder evacuation orders. 截至目前,死亡人数已升至至少11人,超过15万名居民被下令撤离。
Death toll: (事故、战争、灾难等的)死亡人数
< The death toll continues to rise from yesterday's earthquake.>
昨天地震的死亡人数继续攀升。
Under…order: 奉命…,被下令…
我奉命不准任何人进入。
Give/obey/take orders 下令/遵循,听从指令
California’s governor called for an independent investigation intowhy some water hydrants failed at critical moments earlier this week. 加利福尼亚州州长呼吁展开独立调查,以查明为何本周早些时候一些消防栓在关键时刻失灵。
Call for: If you call for something, you demand that it shouldhappen. 要求
他们愤怒地要求罗滨逊辞职。
Investigation into sth: 对…的调查
< The police have completed their investigations into theaccident.> 警察已完成对这次事故的调查。
Water hydrant: 消防栓