为什么格罗斯曼的《斯大林格勒》与《生活与命运》两部作品被誉为二十世纪的《战争与和平》?有三大原因。
首先,这两部作品和《战争与和平》一样,是不朽的作品。与其他二十世纪有代表性的苏联作品相比,比如《日瓦格医生》和《古拉格群岛》,它更能经历时间的洗礼,呈现出当代的价值。
其次,它与《战争与和平》类似,都是聚焦大家族几代人的生活。两部作品跨越了从1917十月革命到1943年苏联取得了斯大林格勒战役最终胜利,彻底扭转了苏德战场局面这四分之一个世纪的历史。和《战争与和平》中追忆俄国如何战胜拿破仑的铁蹄一样,格罗斯曼的这上下两部作品也描写了苏联红军如何战胜希特勒的装甲洪流。
最后一点,却是它与《战争与和平》最大的不同之处,也是这两部作品的现代性所在。
在本次播客中,我与《斯大林格勒》的译者纪梦秋先生一起聊聊我们对这两部作品和格林斯曼这位伟大的作者的理解。
嘉宾介绍:纪梦秋,媒体人、自由撰稿人,《斯大林格勒》译者
时间线
4:19 与《斯大林格勒》结缘的经历
9:00 为什么两部曲是从失败到胜利,再到失败的历史?
15:34 如何理解十月革命之前的历史?
22:06 从格罗斯曼追忆自己的母亲来理解母亲在俄罗斯文学中的地位
30:31怎么理解苏联文学?
41:43 申请户口的小情节为什么让人会心一笑?
54:00对战争细节的描写,理解战争的残酷
1:02:37 全书精彩片段

